|
|
|
10. - 11. októbra 1982
Dnes bolo prijaté nasledovné zjavenie o tejto záležitosti:
Je čas trochu rozvinúť koncept ľudskej vôle, úmyslov a ich viacnásobnej
reinkarnácie. Súčasný duchovný stav a proces niektorých ľudí je taký, že
umožňuje, aby boli zjavené a vysvetlené isté detaily tejto záležitosti.
Do tohto momentu bolo zjavené, že to, čo ľudia na Zemi považujú za doslovnú
alebo fyzickú reinkarnáciu, je fakticky reinkarnáciou ich vôle a úmyslov, a nie
fyzickou reinkarnáciou ich ducha a individualizovanej osobnosti.
Proces takej reinkarnácie je zložitý. Pre niekoho, kto je inkarnovaný do Zóny
Vymiestnenia, ktorá je riadená negatívnym stavom a nevedomosťou, nie je
jednoduché pochopiť ho.
Ale v súčasnosti možno na túto záležitosť vrhnúť trochu svetla kvôli faktu, že
určití ľudia na Zemi sú duchovne pripravení prijať a inkorporovať toto poznanie do
svojho života v záujme ich duchovného prospechu.
Kvôli správnemu pochopeniu tohto procesu je najskôr nutné pojednať
o pojmoch ľudská vôľa a úmysly.
Každý, kto je sentientný, bez ohľadu na jeho stav a položenie, pozostáva
z istých aspektov, ktoré ho robia tým, čím je. Prvým krokom pri získavaní
akéhokoľvek takého aspektu je objavenie sa idey špecifického a konkrétneho
jedinca, jedinečnej sentientnej entity, v tomto prípade ľudskej bytosti,
v Univerzálnom Myšlienkovom Procese. Univerzálny Myšlienkový Proces je
neustálym a nepretržitým stavom generovania tvorivých ideí, myšlienok,
konceptov, predstáv, kategórií, a nosičov rôznych prvkov a ich konglomerátov ―
nadeľujúc ich životom, aby mohli niesť a odzrkadľovať určité jedinečné aspekty
Absolútnej Povahy Najvyššieho. Keďže účelom Stvorenia (ako bolo konštatované
v kapitole „Princípy duchovnej metafyziky“) je viac a viac sa približovať
Absolútnej Povahe Najvyššieho, spôsob, ako možno tento účel večne aktualizovať
a uskutočňovať, je produkovanie nekonečného počtu a rozmanitosti ideí
konkrétnych nositeľov každého aspektu Absolútnej Prirodzenosti Najvyššieho
a obdarenie ich vedomým, jedinečným a individuálnym životom. Tento vedomý,
jedinečný a individualizovaný život sa stáva sebauvedomelým odzrkadľovateľom
a nositeľom toho špecifického a jedinečného aspektu Absolútnej Prirodzenosti či
Povahy Najvyššieho.
Z toho dôvodu Univerzálny Myšlienkový Proces pochádza z Absolútneho
Myšlienkového Procesu Najvyššieho a je s ním priamo spojený. Najvyšší pozvoľna
a postupne obdarúva a uvoľňuje do Univerzálneho Myšlienkového Procesu
poznanie obsahu rôznych aspektov Svojej Absolútnej Prirodzenosti. Také poznanie
je následne využité Univerzálnym Myšlienkovým Procesom na produkciu ideí
a predstáv konkrétnej manifestácie, aktualizácie, uskutočnenia a zhutňovania tohto
poznania do veľmi špecifického a jedinečného kontajnera alebo nádoby. Pretože
taký kontajner alebo nádoba je obdarená sebauvedomením a sentienciou, stáva sa
jedinečnou sentientnou entitou alebo ľudskou bytosťou.
Poznanie obsahu a povahy každého jednotlivého aspektu Absolútnej
Prirodzenosti Najvyššieho odzrkadľuje a obsahuje v sebe všetky princípy, zákony
a kategórie celej Absolútnej Prirodzenosti Najvyššieho. Jedným z princípov tejto
Prirodzenosti je, že Absolútny Stav a Kondícia Bytia a Existencie Najvyššieho
nemôžu byť na nič a na nikoho obmedzené alebo ohraničené. Význam a obsah
slova „absolútny“ znamená, medziiným, totálnu a kompletnú slobodu a nezávislosť
každej situácie, stavu, procesu a kondície. V skutočnosti znamená, jednoducho
a zrejme, že každá existujúca situácia, stav, proces, kondícia či čokoľvek, čo kto
má, sa môže objaviť len kvôli tomuto Absolútne Slobodnému a Nezávislému Bytiu
a Existencii, ktoré nie sú nijakým spôsobom ohraničené alebo obmedzené žiadnou
takou situáciou, kondíciou, stavom a procesom. Akékoľvek ohraničenie
a obmedzenie by jednoducho znamenalo, že nie sú absolútne.
Takže keď je Univerzálnemu Myšlienkovému Procesu uvoľnené a nadelené
akékoľvek poznanie obsahu špecifického a jedinečného aspektu Absolútnej
Prirodzenosti Najvyššieho, je uvoľnené s obsahovaním samého prvého
a najdôležitejšieho princípu jeho slobody a nezávislosti od akejkoľvek situácie,
stavu, kondície a procesu. Z toho dôvodu Univerzálny Myšlienkový Proces, vo
svojom tvorivom úsilí, môže pôsobiť len na tomto princípe slobody a nezávislosti.
V praktickom zmysle to znamená, že keď Univerzálny Myšlienkový Proces
generuje ideu nádoby pre obsiahnutie poznania obsahu ktoréhokoľvek aspektu
Absolútnej Prirodzenosti Najvyššieho, musí tak robiť v slobode a nezávislosti,
s dotazom na každú vygenerovanú ideu, cez ideu takého dotazu, či si tá idea
slobodne a nezávisle volí byť a existovať alebo byť vygenerovaná. Stav tohto
procesu možno ponímať ako najprvší dôležitý krok k získaniu vôle a úmyslu. Pred
objavením sa nejakej idey nejakého špecifického a jedinečného aspektu, pre jej
obdarenie špecifickým a jedinečným životom a vonkajšou formou, je táto idea
dotázaná zo slobodného a nezávislého bytia a existencie Absolútneho
Myšlienkového Procesu Najvyššieho, či chce byť slobodne a nezávisle
vygenerovaná do bytia a existencie. Idea odpovede tej idey je prvým, centrálnym
zárodkom jej slobodnej vôle. Zvažovanie ― tou ideou ― účelu svojho
generovania, z jej vlastnej slobody a nezávislosti, znamená jej prvý úmyselný akt,
cez ideu úmyslu z jej idey slobodnej vôle. Predtým, než dôjde k akémukoľvek
zvažovaniu, slobodná vôľa musí nadobudnúť úmysel pre také zvažovanie. Bez
úmyslu zvažovať by nedošlo k žiadnemu zvažovaniu.
Či už idea generovania do jej bytia a existencie, vo forme špecifickej
a jedinečnej sentientnej entity alebo ľudskej bytosti, súhlasí alebo nesúhlasí so
svojím generovaním za takým účelom, takým aktom táto idea potvrdzuje svoju
vlastnú slobodnú vôľu, nezávislosť, slobodu a úmysel. V momente takého
potvrdenia táto idea získa sebauvedomenie ako idea svojej slobodnej vôle. Tak sa
tá idea objaví vo svojom bytí a existencii. Len čo sa objaví, je jej predstavená idea
jej postúpenia. V tomto stave je idea postúpenia slobodne a nezávisle zváţená
predtým sa objaviacou ideou. Proces zvažovania v tomto štádiu dáva ďalej impulz
k ustanoveniu úmyslu postúpiť alebo nepostúpiť. Ak je nejakou náhodou úmyslom
nepostúpiť, táto idea zostáva v Absolútnom Myšlienkovom Procese Najvyššieho
ako potencialita pre bytie a existenciu. Všeobecná energia jej objavenia sa je
Najvyšším využitá na všeobecné tvorivé účely. Ak je úmyslom postúpiť, do stredu
záujmu sa dostáva nasledovné štádium tohto procesu — stať sa konkrétnou
manifestáciou tej idey. Toto statie sa nemôže začať, kým nie je zo slobodnej vôle
bytia a existencie idey učinená vedomá voľba postúpiť do svojho nastatia.
Takže od úplne prvého kroku objavenia sa akejkoľvek idey až po poslednú fázu
jej manifestácie v konkrétnej, jedinečnej a špecifickej sentientnej entite alebo
ľudskej bytosti tá idea pôsobí na báze svojej slobodnej vôle a slobodnej voľby.
Schopnosť robiť to je samotným životom tej idey. Keďže konečným zdrojom
akejkoľvek takej idey je Absolútny Myšlienkový Proces Najvyššieho,
Ktorého/Ktorej Absolútna Prirodzenosť je Absolútne Slobodná a Nezávislá, tá idea
v sebe nesie všetky vlastnosti svojho Pôvodcu a nijakým spôsobom sa nemôže od
Neho/Nej líšiť. Takže každá idea je v akejkoľvek svojej forme a obsahu slobodná
a nezávislá.
Z tejto úvodnej podmienky možno dospieť k nasledovnej definícii ľudskej vôle a úmyslu:
Ľudská vôľa je centrálnym zárodkom alebo jadrom jedinečne odlíšenej
a individualizovanej sentientnej životnej formy z Najvyššieho, jadrom, ktoré
stále a nepretržite generuje uvedomenie si slobody nezávislého vykonávania
volieb a ktoré dáva impulz k transformácii takého uvedomenia na slobodné
akty.
Úmysly sú motivačnými faktormi ľudskej vôle, z Najvyššieho, pre
premenu uvedomenia si slobody nezávislého vykonávania volieb na slobodné akty.
Keďže vôľa je centrálnym jadrom obsahu všetkého sentientného života
a všetkých jeho foriem, je jasné, že akýkoľvek život vôbec je udržiavaný a možný
len slobodnou vôľou. Vôľa byť a existovať činí bytie a existenciu skutočnými.
Takže život v akejkoľvek forme, kondícii, stave, situácii a procese môže byť
udržaný len slobodnou vôľou sentientných entít byť a existovať. Na druhej strane,
slobodná vôľa sentientných entít, ktorá je samotným ich životom, môže byť
zachovaná len Absolútnou Slobodnou Vôľou Najvyššieho byť a existovať
absolútne. Toto je vlastnou povahou života a toto je Absolútnou Povahou
Absolútneho Života ― Najvyššieho.
Obsahom a povahou vôle samotnej je jej úmysel byť a existovať vždy mimo
akejkoľvek situácie, kondície, stavu, procesu, času a miesta. Z toho dôvodu
životom vôle je jej úmysel byť a existovať na celú večnosť. Bytie a existencia
večnosti pochádza z tohto úmyslu vôle. Bez takého úmyslu by žiadna vôľa
nemohla byť aktivovaná.
Toto sú všeobecné princípy vôle a jej úmyslov. Z nich vychádzajú a z nich sú
generované všetky jednotlivosti a špecifiká akejkoľvek sentientnej vôle a jej
úmyslov.
Keďže vôľa a úmysly sentiencie hrajú takú ústrednú rolu v štruktúre a povahe
života, možno usúdiť, že celé Stvorenie a všetky jeho formy, stupne a kroky sú
držané pospolu vo funkčnom celku, vo všetkých jeho častiach takou sentientnou
vôľou a jej úmyslami robiť to. Všetky dimenzie a ich príslušné vesmíry, galaxie,
slnečné sústavy, planéty a telesá sú udržiavané vo funkčnej súdržnosti, vyváženosti
a rovnováhe vôľou sentientných myslí a ich úmyslami, z Absolútnej Sentientnej
Mysle a Jej Absolútnych Úmyslov.
V metafyzickom zmysle možno koncipovať existenciu a bytie Absolútnej
Slobodnej Vôle a jej Absolútnych Úmyslov v Najvyššom ako stav, z ktorého
pochádzajú všetky slobodné vôle a úmysly všetkých sentientných entít v bytí
a existencii. Takže možno postulovať bytie a existenciu ― z tohto Absolútneho
Zdroja ― globálnej slobodnej vôle a jej úmyslov pre celé Stvorenie ako jednu
kompletnú sentientnú entitu; pre jednu dimenziu; pre jeden vesmír, pre jednu
galaxiu; pre jednu slnečnú sústavu; pre jedno ľudstvo; pre jeden národ; pre jednu
spoločnosť; pre jednu skupinu a pre jednu jedinú sentietnú entitu.
V jednotlivostiach, jedinečnostiach a špecifikách, ako aj v ich jednote, držia celé
Stvorenie a všetky jeho časti vo funkčnej, vyváženej a súdržnej modalite.
Pretože každá jedna sentientná entita je predĺžením a procesom jedného
špecifického a jedinečného aspektu Absolútnej Prirodzenosti Najvyššieho, vôľa a
úmysly takej sentientnej entity majú podstatný a životne dôležitý význam pre
správne fungovanie celého Stvorenia a všetkých jeho častí. Ide tu o to, že nikto iný
nemôže či nesmie byť nositeľom a odzrkadľovateľom takého špecifického
a jedinečného aspektu Absolútnej Prirodzenosti Najvyššieho, ale len tá špecifická
sentientná entita, ktorá svojou slobodnou voľou a voľbou ― a s takým úmyslom ―
súhlasila, že bude večným nositeľom a odzrkadľovateľom takého aspektu.
Život Stvorenia a všetkých jeho častí a jednotlivostí je závislý od všetkých
aspektov Prirodzenosti Najvyššieho v ich celistvosti. Takže je závislý od vôle
a úmyslu každej sentientnej entity byť reprezentantom a konkrétnym
zobrazovateľom každého špecifického aspektu za účelom udržiavania a stáleho
a nepretržitého rozvíjania života celého Stvorenia a všetkých jeho častí
a jednotlivostí.
Takže vôľa byť a existovať, s úmyslom tej vôle niesť a manifestovať taký
aspekt Absolútnej Prirodzenosti Najvyššieho, je bázou a základom, na ktorom stojí
celé Stvorenie so všetkými jeho globálnosťami, všeobecnosťami, lokálnosťami
a jednotlivosťami.
Len čo sa akákoľvek sentientná entita vo svojom počiatočnom štádiu ako idea
rozhodne zo svojej slobodnej vôle mať taký úmysel, je po prvýkrát inkarnovaná do
špecifického stavu, položenia, miesta či času v Stvorení. Z tej pozície tá sentientná
entita zo svojej slobodnej vôle a z jej úmyslu byť a existovať participuje svojou
špecifickosťou a jedinečnosťou na udržiavaní a vytváraní životného podporného
systému v oblasti, ku ktorej sa priradila. Tá oblasť, v tomto konkrétnom prípade tá
planéta a všetky sentientné entity, ktoré obývajú tú planétu, sú večne závislé od ich
vzájomnej vôle a úmyslu byť a existovať. Nikto nevlastní špecifickosť
a jedinečnosť funkcie iných. Špecifická vôľa a úmysel každého jednotlivca, ktorá
podporuje život vo všetkých všeobecných vôľach a úmysloch, musí byť takým či
onakým spôsobom neustále prítomná v tej pozícii až do konca jedného cyklu
Stvorenia.
Prítomnosť takej špecifickej vôle a úmyslu nejakej sentientnej entity nijakým
spôsobom neznamená alebo si nevyžaduje, aby tá sentientná entita bola
v celistvosti svojho bytia a existencie neustále prítomná aj fyzicky v tej jednej
pozícii až do konca jedného cyklu Stvorenia. Táto situácia by bola porušením
slobodnej vôle a úmyslu tej sentientnej entity niesť konkrétne a reprezentovať daný
aspekt Absolútnej Prirodzenosti všetkým stavom, podmienkam, miestam, časom
a situáciám.
Dôležitým princípom je tu uvedomiť si, že tá sentientná entita prijíma svojou
slobodnou vôľou, že splní určité poslanie na určitom mieste či v určitom stave.
V momente prijatia takého poslania všetky úmysly sentientných entít sú
zameriavané na splnenie toho poslania. Vo všeobecnom zmysle poslaním každej
sentientnej entity je manifestovať plne a kompletne ten jeden aspekt Absolútnej
Prirodzenosti Najvyššieho na jednom určitom mieste či stave. Po tom, ako je tento
aspekt plne a kompletne manifestovaný, takou prítomnosťou tej sentientnej entity
na tom mieste či stave, tá sentientná entita postúpi na ďalšie miesto či do ďalšieho
stavu, aby sa uskutočnila manifestácia toho aspektu inde či v inom čase v Stvorení.
Ďalším dôležitým dôvodom, prečo sentientná entita musí postúpiť z jedného
miesta na iné, z jedného stavu do iného, je individualizovaný večný duchovný
pokrok. Súc v relatívnom položení, sentientná entita nemôže manifestovať jeden
aspekt Absolútnej Prirodzenosti Najvyššieho v absolútnom zmysle. Sentientná
entita je v tomto ohľade limitovaná svojou vlastnou relativitou a obmedzeniami
miesta či stavu, v ktorom je inkarnovaná v každom danom momente svojho
večného trvania. To miesto či stav by nedovolili uviesť do činnosti žiadny obsah
neseného aspektu, ktorý by bol väčší či hlbší, než sú schopné to miesto či stav
zvládnuť alebo než na aký sú vybavené. Každý stav, miesto, situácia, stupeň, krok
a položenie v Stvorení sú vybavené tak, aby pojali a umožňovali aktivovať toľko,
na koľko bol konkrétny aspekt konštruovaný a koľko potrebuje z hľadiska svojej
vitálnej funkcie. Nemôžu pojať alebo uviesť do činnosti viac než to. Avšak bolo by
nefunkčné a kontraproduktívne, ak by mali menej, než sú ich potenciály.
Preto keď sentientná entita manifestuje nejaký špecifický prvok aspektu tej
Absolútnej Prirodzenosti, vzťahujúci sa na podmienky tej situácie, musí prejsť na
vyššiu úroveň manifestácie toho aspektu v súlade zo zákonmi a princípmi večného
duchovného pokroku. Keďže predošlé miesto alebo stav manifestácie tej
sentientnej entity nie sú schopné svojou povahou a funkciou spustiť alebo pojať
žiadne vyššie manifestácie takého aspektu, než na aké sú vybavené, žiadna
sentientná entita nemôže mať žiadnu túžbu alebo úmysel zo svojej slobodnej vôle
sa fyzicky reinkarnovať na to isté miesto, do toho istého stavu, situácie či stupňa.
Ak by také niečo bolo možné, znamenalo by to okamžitú večnú smrť takej
sentientnej entity. Akýkoľvek život je v sentientnej entite udržiavaný vôľou
a úmyslom večne duchovne napredovať a manifestovať taký aspekt, ktorý je
reprezentáciou Absolútnej Prirodzenosti Najvyššieho. Život plynie do tej
sentientnej entity z Najvyššieho pomocou a prostredníctvom procesu vyčerpávania
jedného prvku takého reprezentatívneho aspektu. Len čo ten prvok vyčerpá svoje
životné energie, týkajúce sa miesta alebo stavu jednej špecifickej inkarnácie,
nemôže už poskytnúť viac života tej sentientnej entite v tej konkrétnej vonkajšej
forme a mieste. Z toho dôvodu musí tá sentientná entita aktivovať iný prvok toho
aspektu, ktorý by jej poskytol nepretržitý tok života. Ak by sa tá sentientná entita
pokúsila reinkarnovať sa plne a kompletne vo svojej celistvosti do svojej predošlej
inkarnácie, nebola by schopná nájsť žiadne spúšťacie prostriedky pre tento proces,
pretože tie by boli kompletne vyčerpané v predošlej inkarnácii. Preto by sa tam
nedokázala uchytiť. Opakované pokusy urobiť to by v tej sentientnej entite udusili
akýkoľvek život, a ten špecifický život by musel byť odčerpaný do svojho
Absolútneho Zdroja bez manifestácie jeho formy.
Z toho dôvodu nie je možná žiadna fyzická, osobná, totálna a kompletná
reinkarnácia jednej sentientnej entity v jej duchu, duši a tele do toho istého stupňa.
Hlavnou dilemou tu však je, že žiadne miesto, stav, položenie, situácia, atď.,
nemôže prežiť bez neustálej vnútornej prítomnosti toho špecifického
reprezentatívneho aspektu, ktorým je tá konkrétna sentientná entita a ktorý
predstavuje. Na druhej strane, ani tá sentientná entita by nemohla prežiť neustálu
prítomnosť v tej jednej situácii, mieste či stave, ak by mala byť nútená zas a znova
sa tam vracať.
Táto dilema či paradox sú zdanlivé. Javia sa tak len z hľadiska vonkajšej mysle.
Vonkajšia myseľ je obmedzená vo svojom ponímaní všetkého priestorovo-
časovými kategóriami fyzického kontinua, z ktorých je vybudovaná. Správne
chápanie akýchkoľvek pojmov je ešte viac obmedzené a ohraničené u tých, ktorí sú
momentálne polapení zo svojej slobodnej vôle a voľby v Zónach Vymiestnenia,
kde je aktivovaný negatívny stav a kde vládne pomocou princípov neznalosti
a skreslenia. Z tejto ohraničujúcej, obmedzujúcej, ignorujúcej a skresľujúcej
pozície pochádzajú niektoré klamné predstavy doslovnej, fyzickej a konkrétnej
reinkarnácie celej sentientnej entity.
V realite pravého Stvorenia sentientná myseľ, čo sa týka jej vôle a úmyslu, nie
je ohraničená, obmedzená či podriadená zákonom a princípom priestorovo-
časového kontinua. Preto môže byť každá sentientná entita prítomná simultánne
a synchrónne na každom mieste, stave, položení či situácii v Stvorení, svojou
vôľou a úmyslom, bez nutnosti byť tam prítomná vo svojej fyzickej celistvosti.
Keďže vôľa a jej úmysly obsahujú a odzrkadľujú celistvosť tej sentientnej entity,
tou vôľou a jej úmyslom je tam tá sentientná entita prítomná vo svojej celistvosti.
Reprezentatívny aspekt Absolútnej Prirodzenosti Najvyššieho, ktorý sa nesie
a odzrkadľuje vo vôli a úmysloch tej konkrétnej sentientnej entity a jej
špecifických prvkoch, ktoré sú potrebné pre udržanie a zachovanie života na
nejakom konkrétnom mieste, stave, položení či situácii v Stvorení, zostáva a je tam
ponechaný. Tento špecifický obsah vôle a jej úmyslu tá sentientná entita po sebe
zanechá. Ten konkrétny, špecifický obsah jej vôle sa týka špecifickosti
reprezentatívneho aspektu, týkajúceho sa špecifickosti tej situácie, miesta, stavu či
položenia. Pre tú konkrétnu sentientnú entitu ten špecifický aspekt obsahu
reprezentácie v tej konkrétnej situácii z hľadiska tej sentientnej entity naplnil svoj
úžitok. Tá sentientná entita slobodne a úmyselne zanecháva po sebe ten špecifický
aspekt, aby si s ním zachovala spojenie za účelom udržania vzájomného prepojenia
všetkých v celom Stvorení.
Z hľadiska tej situácie, miesta, stavu či podmienok, situácie, ktorá má svoju
vlastnú globálnu a špecifickú vôľu a úmysel, zanechaný špecifický aspekt vôle
a úmyslu tej sentientnej entity je dostatočný na to, aby bola ponímaná tak, akoby tá
sentientná entita nikdy neodišla.
Keďže princíp celistvosti hovorí, že každá časť celku obsahuje v sebe celok
v jeho súhrne, aspekt vôle a úmyslu, ktorý po sebe zanechala tá sentientná entita,
obsahuje celistvú prítomnosť tej sentientnej entity, ktorá (tá entita) nie je nijakým
spôsobom viazaná priestorovo-časovými zákonmi a princípmi.
Kvôli lepšiemu pochopeniu tohto procesu a všetkého, čo sa ho týka, by bolo
užitočné pozrieť sa naň v nasledovných bodoch:
1. Ľudská vôľa je jadrom sentientného života ako jeho hnacia sila a motivácia
pre bytie a existenciu. Všetky úmysly tejto vôle sú zameriavané na bytie
a existenciu života vo všeobecnosti, a zvlášť života jednotlivca. Toto je
zjednocujúcim princípom všetkých jednotlivých vôlí a ich úmyslov byť
a existovať. Takýto zjednocujúci princíp udržiava kontakt, spojenie a vzťah
všetkých takých vôlí a úmyslov. Preto všetky vôle v Stvorení a ich úmysly sú
navzájom prepojené, vo vzájomnom vzťahu a vzájomne závislé. Takým obsahom
a úmyslom sú prítomné v sebe navzájom bez nutnosti byť prítomné na každom
mieste či stave vo fyzickej-vonkajšej forme. V tomto ohľade to možno ponímať
tak, že vôľa a jej úmysly každej jednotlivej sentientnej entity byť a existovať je
priamo spojená s vôľou a úmyslom jednej skupiny, jedného národa, sentientných
entít celej planéty, celej slnečnej sústavy, celej galaxie, celého vesmíru, celej
dimenzie, a s vôľou celého Stvorenia.
Cez takú vzájomne prepojenú a vzájomne súvisiacu prirodzenosť je špecifický
obsah jedincovej vôle a jej úmyslov prítomný všade a v každom čase, bez ohľadu
na jeho momentálnu fyzickú-vonkajšiu prítomnosť na každom jednotlivom mieste,
čase či stave.
Takže pre každého by bolo nadbytočné a kontraproduktívne, aby bol fyzicky-
navonok prítomný dvakrát či viackrát na tom istom mieste, stupni či situácii. Taká
možnosť je v rozpore s pravým obsahom slobodnej vôle a jej úmyslu byť
a existovať.
Obsah a význam termínov „byť“ a „existovať“ je dynamický, znamenajúc
nepretržité progresívne plynutie. Akýkoľvek opakovaný spôsob, nech by bol
hocijaký, znamená regresiu, a preto nie je z pravého bytia a existencie.
2. Globálna vôľa a jej úmysly, pokiaľ ide o celé Stvorenie, vzniká, pochádza,
je vo vzťahu a je priamo spojená s Absolútnou Vôľou Najvyššieho a jej
Absolútnymi Úmyslami. Z dôvodu vzájomnej a priamej prepojenosti, vzájomného
vzťahu a vzájomnej závislosti všetkých singulárnych, lokálnych a globálnych vôlí
a ich úmyslov, vo vzťahu k jednej centrálnej vôli a jej úmyslom, týkajúcej sa
celého Stvorenia, každý je vo svojej vôli a úmysloch spojený, vo vzťahu a závislý
na Absolútnej Vôli Najvyššieho a jej Absolútnych Úmysloch.
V takom vzťahu a spojení je večná prítomnosť Najvyššieho, keďže všetky vôle
byť a existovať, so všetkými ich úmyslami udržiavať bytia a existencie, pramenia
z Absolútnej Vôle a Úmyslov Najvyššieho udržiavať bytia a existencie do večnosti.
Takže Najvyšší je večne prítomný v jedincovej vôli a úmysloch byť a existovať
ako vo Svojom vlastnom Bytí.
Keďže Najvyšší je rovnaký vo všetkých vôľach a úmysloch, vôľa byť
a existovať a úmysel udržiavať to bytie a existenciu do večnosti sú vo svojej
esencii a substancii pozitívne a dobré.
Dobrota a pozitívnosť takej situácie sa tiahne celým nekonečným počtom
a rozmanitosťou sentientných aktivít, ktoré predstavujú každý jednotlivý prvok
takej vôle a jej úmyslov.
Absolútna Povaha prvku, reprezentovaného sentientnou entitou a v sentientnej
entite, je uvoľňovaná v postupných krokoch. Každý postupný krok si vyžaduje
odpovedajúcu priaznivú situáciu pre svoje uskutočnenie sa. Keď sa uskutoční, do
bytia a existencie prichádza nasledovný krok, uvoľňujúc iný aspekt obsahu toho
prvku. Tento krok si zas vyžaduje vo všetkých ohľadoch výlučne a vo
svojej celistvosti iný stupeň a úroveň manifestácie. Preto by bolo nemožné, aby sa
ten krok uskutočnil, ak by došlo k fyzickej-vonkajšej reinkarnácii tej istej
sentientnej entity do toho istého stupňa bytia a existencie.
Avšak predošlý krok aspektu toho prvku zostáva obsiahnutý v globálnej vôli
toho stupňa a v jej úmysloch udržiavať v tom stupni všetky aspekty všetkých
prvkov v ich bytí a existencii. Keďže v takej globálnej prítomnosti je tiež
prítomnosť všetkých singularít a Najvyššieho, pre zachovanie tej prítomnosti v tom
konkrétnom stupni až do konca jeho progresívneho cyklu nie je nutná potreba
fyzickej reinkarnácie.
3. Jestvuje stála vzájomná prepojenosť a vzájomný vzťah všetkých
postupných krokov takých prvkov a ich príslušných aspektov, takže každý
predošlý krok je bázou a základom, na ktorom je vybudovaný nasledovný krok.
Keďže táto báza a základ je aktívnym procesom, musí byť neustále udržiavaný
prítomnosťou sentientných entít. Ako zdôraznili princípy duchovnej metafyziky,
bytie a existencia celého Stvorenia sú závislé na bytí a existencii sentientných
myslí. Preto sú bytie a existencia bázy a základu každého postupného kroku závislé
na prítomnosti sentientných entít.
Z toho dôvodu sú z Absolútneho Myšlienkového Procesu Najvyššieho, cez
Univerzálny Myšlienkový proces, za týmto špeciálnym účelom nepretržite
generované špecifické idey. Také špeciálne idey sa stávajú sentientnými entitami,
ktoré sa zo svojej vlastnej slobodnej vôle a úmyslov inkarnujú do tej bázy
a základu, aby udržiavali jeho funkciu, aby mohol večne trvať duchovný pokrok.
Ale pretože každá idea v Absolútnom Myšlienkovom Procese je sama osebe a ako
taká progresívneho charakteru, nemôže zostať v tom položení naveky. Taká
situácia je v Stvorení nemysliteľná. Z toho dôvodu po tom, ako tá idea odslúžila
svoj čas v tej konkrétnej funkcii, postupuje k nasledovnému kroku, a tak to
pokračuje stále až do večnosti. Počas svojej prítomnosti v takej situácii alebo
mieste každá sentientná entita po sebe zanecháva kompletné stopy svojej vôle
a úmyslov, aby udržala funkčnými bytie a existenciu každého postupného kroku.
Tento krok slúži ako báza a základ pre nasledovný postupný krok. Toto pokračuje
až do konca jedného cyklu Stvorenia.
Sentientná entita, ktorá strieda predošlú sentientnú entitu, zo svojej slobodnej
vôle a úmyslov dedí za tým istým univerzálnym účelom všetky vôle a úmysly
všetkých sentientných entít, ktoré sa zúčastnili fyzicky toho kroku.
Čím viac sa dediaca sentientná entita stotožní svojou vlastnou vôľou
a úmyslom s vôľou a úmyslami všetkých ostatných, tým viac sa im bude podobať.
Stupeň, rámec, rozsah a intenzita takého stotožnenia sa určuje kompletnosť
a plnosť takého podobania sa.
Dobrým príkladom takého stotožnenia sa je rozhodnutie riadiť sa vôľou Božou
na Zemi. Vôľou Ježiša Krista je priniesť spásu každému, kto je v negatívnom stave.
S takým úmyslom Jeho/Jej poslania na Zemi zanechal za Sebou Svoju vôľu
a úmysel spasiť každého z negatívneho stavu. Teda každý, kto sa následne
inkarnuje do línie založenej Ježišom Kristom, zo svojej vlastnej vôle a úmyslu
zdedí Vôľu a Úmysel Ježiša Krista spasiť každého z negatívneho stavu.
Samozrejme, v takej vôli a úmysle je Ježiš Kristus večne prítomný. Preto ľudia
tejto povahy sú zaslúžene nazývaní synmi/dcérami Božími, ako je Sám Ježiš
Kristus príležitostne nazývaný takými menami ako Syn Boží, alebo Syn Človeka
(medzi mnohým iným, za účelom ilustrácie tohto princípu ).
Intenzita, rámec, rozsah a stupeň stotožnenia sa týchto ľudí s vôľou a úmyslom
Ježiša Krista určuje, nakoľko sú ako a podobní Ježišovi Kristovi. Čím
intenzívnejšie, rozsiahlejšie a hlbšie stotožnenie sa s takou vôľou a úmyslom, tým
viac sú ako a podobní Ježišovi Kristovi a tým väčšia je prítomnosť Ježiša Krista
v nich.
Určití ľudia sú schopní dosiahnuť takmer totálne stotožnenie sa s takou vôľou
a úmyslom Ježiša Krista, umožniac tak Ježišovi Kristovi, aby bol v nich prítomný
viac než v niekom inom, kto je menej stotožnený s takou situáciou. Takí ľudia sa
stávajú svojím životným štýlom, vôľou, úmyslom, skúsenosťou, postojom,
správaním, a dokonca svojím zjavom skutočne podobnými Ježišovi Kristovi, takže
si niekto myslí, že je to Sám/Sama reinkarnovaný Ježiš Kristus. V duchovnom
zmysle, tou vôľou a úmyslom, je to Ježiš Kristus. To však neznamená, že sa Ježiš
Kristus reinkarnoval fyzicky, ako si to myslia mnohí ľudia. Progresívna modalita
vôle a úmyslu Ježiša Krista spasiť každého z negatívneho stavu nemôže obsahovať
mnohopočetnú, ohraničujúcu a obmedzujúcu fyzickú reinkarnáciu do toho istého
stupňa, pretože by to porušovalo základný princíp slobody a nezávislosti každého
napredovať v krokoch. Znamenalo by to tiež, že Ježiš Kristus nebol schopný
dosiahnuť, čo sa od Neho/Nej očakávalo, keď bol fyzicky na Zemi. To je totálnou
nemožnosťou. Preto by návrat k tomu istému kroku a stupňu zrušil účinok
predošlej inkarnácie a duchovne by uvrhol celé Stvorenie späť do doby kamennej,
obrazne povedané. Toto by nebolo spasením, ale ďalším, hlbším uvrhnutím do
otroctva negatívneho stavu. Vôľa a Úmysel Ježiša Krista zostávajú a sú funkčné
v každom, kto prijme Jeho/Jej dedičstvo a Jeho/Jej Vôľu a Úmysel. To neznamená,
že Ježiš Kristus sa nemôže objaviť osobne na tejto Zemi. Avšak také objavenie sa
si už viac nevyžaduje Jeho/Jej fyzické narodenie sa, nakoľko fyzické narodenia sa
už bolo raz zažité a už splnilo svoj účel. To by bolo opakujúce sa,
kontraproduktívne, ohraničujúce, obmedzujúce a spiatočnícke. Taká situácia je
v rozpore s Prirodzenosťou a Vôľou Najvyššieho.
Tento príklad teda možno považovať za analógiu toho, ako sa ľudia inkarnujú
do vôle a úmyslu niekoho iného a ako sa stávajú jemu podobnými do takej miery,
stupňa, rámca a intenzity, do akej stotožnia svoju vôľu a úmysel s vôľou
a úmyslom osoby, ktorá sa inkarnovala do toho kroku predtým. Cez takú vzájomnú
prepojenosť a vzájomný vzťah vôlí a ich úmyslov je každý vždy prítomný v tej
príslušnej situácii bez regresívnej nutnosti byť tam opäť inkarnovaný
ohraničujúcim a obmedzujúcim fyzickým spôsobom cez fyzické opätovné
narodenie sa.
4. Vzájomná prepojenosť a vzájomný vzťah všetkých vôlí a ich úmyslov
sleduje určitú priamu a kruhovo-špirálovú líniu na spôsob Poriadku Stvorenia ―
od najvnútornejšieho po najvonkajšie a od najvyššieho po najnižšie. Toto je
hierarchia duchovného usporiadania.
V praktickom zmysle to znamená, že každá jednotlivá sentientná entita, ktorá
zaujíma svojou vôľou a úmyslom najvonkajšiu oblasť Stvorenia a najposlednejšiu
úroveň jeho poznania a obsahu, je priamo spojená so všetkými svojimi
náprotivkami postupne v intermediálnej úrovni; cez intermediálnu úroveň
v duchovnej úrovni; a cez duchovnú úroveň s Najvyšším. Sú na tej istej línii
určitého aspektu vôle a úmyslu, ktorý je nimi manifestovaný, aktualizovaný
a realizovaný týmto postupným spôsobom.
V konkrétnej situácii možno toto usporiadanie ponímať ako existenciu
duchovných radcov. Duchovní radcovia a tí, ktorým títo radia, majú tie isté
náklonnosti vo svojich vôľach a úmysloch v celom rozsahu až po konečný, rýdzi
a Absolútny Zdroj v Najvyššom. Z toho dôvodu je každému pridelených mnoho
duchovných radcov, s jedným najvyšším radcom, ktorým je Samotný/Samotná
Najvyšší, aby udržiavali tok všetkých úrovní a stupňov Absolútneho Aspektu Vôle
a Úmyslov, v ich jednote, jednotnosti a harmónii, spolu s jednotou, jednotnosťou
a harmóniou všetkých vôlí a úmyslov a súhrnov všetkých ich aspektov. Pretože
všetci duchovní radcovia sú prítomní v jedincovom bytí a existencii, zdieľajú
všetky svoje vôle, úmysly a náklonnosti s jedincom, ktorému radia. Rozsah, stupeň,
intenzita a stotožnenie sa toho, komu sa radí, s vôľou, úmyslami a náklonnosťami
jeho radcov, činí dotyčného akoby jedným z nich. Takým spôsobom spojenia sú
všetci duchovní radcovia neustále prítomní v stupni, v ktorom je ten, komu radia,
momentálne inkarnovaný, bez toho, aby sa potrebovali inkarnovať osobne do
ohraničujúceho a obmedzujúceho fyzického prostredia. Keď ten, komu sú radcami,
splní svoju rolu v tom stupni, pripojí sa k svojim radcom, zanechajúc po sebe svoju
vlastnú vôľu a úmysel, cez ktorú je spolu so svojimi bývalými duchovnými
radcami stále prítomný v tom stupni až do konca cyklu toho stupňa. Ten, komu sa
radilo, sa po svojom fyzickom odchode z toho stupňa stáva duchovným radcom
niekomu inému, kto sa zo svojej slobodnej vôle a úmyslu inkarnoval do toho
aspektu vôle a úmyslu, ktorý tam zanechali jeho predchodcovia. Takto jedinec
zostáva v tom stupni tým, že sa stáva duchovným radcom svojho nástupcu. Tak sa
línia nikdy nepreruší, zachová sa báza a základ nasledovného progresívneho kroku
a jedinec nemusí nikdy klesnúť do modality fyzickej reinkarnácie svojho bytia
a existencie cez ohraničujúce a obmedzujúce neduchovné fyzické opätovné
narodenie sa.
Avšak niektorí nasledovníci sa zo svojej slobodnej vôle a úmyslu stotožnia
s vôľou a úmyslom svojich predchodcov do tak veľkej a intenzívnej miery, až sa
vytvorí falošný dojem a pocit, akoby sa ten dotyčný fyzicky reinkarnoval
mnohokrát do toho istého stupňa. Tento falošný úsudok je možný len z pozície Zón
Vymiestnenia, kde je aktivovaný a kde dominuje negatívny stav cez nevedomosť,
ohraničenia, obmedzenia, definitívnosť, alebo kde sa všetko berie doslovne,
fyzicky, a nie duchovne.
5. Z takej vzájomnej prepojenosti, vzájomného vzťahu a vzájomnej
komunikatívnosti, aké boli opísané v predošlých bodoch a v princípoch duchovnej
metafyziky, je vybudované každého univerzálne vedomie a transpersonálna
mentalita. V nich sú obsiahnuté a inkorporované všetky zážitky, spomienky,
udalosti, diania, aspekty, prvky a častice všetkých ostatných a všetkého ostatného.
Tieto sú stále k dispozícii na uvoľnenie, opätovné zakúsenie, znovuzažitie
a opätovné nastolenie na akomkoľvek mieste, v akomkoľvek čase, ako je potrebné.
Také uvoľnenie, opätovné zakúsenie, atď., sa dosiahne tak, že sa ich nositeľ
prechodne prostredníctvom vôle a úmyslu totálne s takým obsahom za takým
účelom stotožní. Preto sa dotyčný jedinec v tomto procese takého prechodného
stotožnenia sa stáva tým zážitkom alebo tou osobou, ktorá ho zažila, bez toho, aby
sa vzdal svojej rýdzej a jedinečnej identity.
Týmto spôsobom je každý prítomný v každej dimenzii, vesmíre, galaxii,
slnečnej sústave, planéte, národe, spoločnosti, skupine a v každom jednom
jednotlivcovi. Takže nie je nutná či prijateľná žiadna potreba regresívnej
reinkarnácie, stále znova a znova, do toho istého stupňa. Neslúžilo by to žiadnemu
úžitku. Ak sa niekto chce z toho či onoho dôvodu vrátiť, môže tak urobiť cez
a prostredníctvom svojej vôle a úmyslu, ktoré po sebe zanechal, a cez toho, komu
slúži ako radca, komu je pridelený zo svojej slobodnej vôle a úmyslu. Týmto
spôsobom môže vyriešiť čokoľvek, čo potrebuje vyriešiť, cez tých, ktorí sú v stave
stotožnenia sa s ním zanechaným aspektom jeho vôle a úmyslu, a cez svoju
prítomnosť v každého univerzálnom vedomí a transpersonálnej mentalite. Táto
univerzálna a večná schopnosť ho chráni pred nutnosťou vracať sa späť do toho
istého stupňa Stvorenia.
6. Ak by bolo dovolené, aby dochádzalo k fyzickej reinkarnácii, viedlo by to
k zničujúcemu stavu vzájomného vymazania sa a vyhladenia. Ide tu o to, že
reinkarnácia na to isté miesto alebo do toho istého stupňa Stvorenia je
reinkarnáciou do jedincom zanechaného špecifického aspektu jeho vôle a úmyslu.
Paradoxom tu je, že miesto alebo stupeň, do ktorého sa pokúša fyzicky niekto
reinkarnovať, je už obsadené aspektom vôle a úmyslu, ktoré tam zanechal daný
jedinec, a všetkými tými, ktorí ten aspekt zdedili a inkorporovali do svojej vôle
a úmyslu. Keďže jedinec vždy nasleduje svoju vlastnú individualizovanú líniu
pokroku, je nemožné zmeniť tú líniu vnútri jedného cyklu Stvorenia. Počiatočnou
voľbou, zo svojej slobodnej vôle a úmyslu, v momente, keď jedinec prichádzal do
bytia a existencie, bolo nasledovať tú líniu progresívnym spôsobom až do konca
jedného cyklu Stvorenia. Preto by násilná zmena línie bola porušením jedincovej
slobody voľby, slobodnej vôle a pôvodného úmyslu. Toto porušenie by viedlo
k jeho okamžitému zničeniu. Porušiť čiusi slobodnú vôľu a úmysel znamená zabiť
ho.
Takže v tomto ohľade by bolo možné fyzicky sa reinkarnovať len do tej istej
a v tej istej línii. Keďže toto by bolo regresiou do predošlého stavu toho stupňa,
jedinec by bol reinkarnovaný do fyzicky, duševne a duchovne obsadeného
položenia a stavu. Aby jedinec takú reinkarnáciu dokončil, musel by zničiť
každého iného v tej línii, vrátane aspektu vôle a úmyslu, ktorý tam sám zanechal.
A keďže jedinec je obsiahnutý v tom aspekte vo svojej celistvosti, zničil by
súčasne aj seba. Takže procesom takej fyzickej reinkarnácie by došlo nielen
k vymazaniu bytia a existencie toho jedinca, ale aj k vymazaniu všetkých
ostatných, ktorí by momentálne obývali tú líniu. Takým spôsobom by každého
vôľa a úmysel byť a existovať prestali byť a existovať. A keďže vôľa a úmysel
všetkých sú vzájomne prepojené a vo vzájomnom vzťahu, taká možnosť by viedla
ku konečnému vyhladeniu všetkých vôlí a úmyslov byť a existovať. V takom
prípade by celé Stvorenie prestalo byť a existovať.
Z tohto bodu možno jasne vidieť, ak sa chce, aké zničujúce dôsledky by
akákoľvek fyzická, doslovná a osobná reinkarnácia mala pre celé Stvorenie.
Akékoľvek duchovné pojmy by sa mali zvažovať podľa ich univerzálnych
dôsledkov pre celé Stvorenie, a nie len zo svojho ohraničeného a obmedzeného
lokálneho a individuálneho pohľadu.
7. Ako bolo uvedené predtým, každý je zo svojej slobodnej vôle a úmyslu
jedinečným nositeľom a odzrkadľovateľom jedinečného aspektu Absolútnej Vôle
a Úmyslu Najvyššieho. To znamená, že každý je neopakovateľný vo svojej esencii
a substancii a v špecifickom a jedinečnom obsahu svojej vôle a úmyslu.
Vonkajšie formy Stvorenia a všetky ich životné prostredia sú prispôsobené tejto
podmienke, pretože svoju štruktúru a povahu odvodzujú zo sentientných myslí.
Kvôli tomuto usporiadaniu je každá situácia do všetkých svojich najmenších
podrobností jedinečná a neopakovateľná v každom danom momente svojho stavu,
položenia, času, situácie, miesta, atď.. V tomto ohľade sa nemôžu u toho istého
jedinca nikdy vyskytnúť žiadne dve presne dokonale rovnaké situácie a položenia.
Fyzická reinkarnácia toho istého jedinca do toho istého stupňa alebo miesta
Stvorenia by bola opakovaním toho istého stupňa. Taká situácia by sama seba
vymazala z bytia a existencie, lebo by sa usilovala o svoje miesto alebo stav, ktoré
už má prostredníctvom svojej predošlej pozície v tom stupni. Táto situácia by
viedla k takej spúšti a zmätku v celom Stvorení, že každý by skončil v totálnom
šialenstve, ktoré by zas viedlo k vesmírnej samovražde.
Túžba po fyzickej reinkarnácii do toho istého stupňa je proti vôli a proti
úmyslu. Pravým obsahom vôle a jej úmyslu je vždy jedinečná manifestácia,
reprezentácia a zažitie bytia a existencie. Tento princíp je aplikovateľný vo
všetkých ohľadoch, bez akejkoľvek výnimky či vylúčenia niečoho. Preto túžba
opakovať ten istý stupeň, v ohraničujúcej a obmedzujúcej fyzickej forme, sa prieči
každého pravej vôli a úmyslu. Čokoľvek, čo sa prieči vôli a jej úmyslu, prieči sa
samotnému životu, a preto to vymazáva akýkoľvek život.
8. Ďalší aspekt slobodnej vôle a jej úmyslu byť a existovať možno nájsť v jej
potrebe neustáleho večného pokroku. Preto je bytie a existencia v stave neustáleho
plynutia, zmeny, premenlivosti, pohyblivosti, diverzity a univerzálnosti.
Tento princíp je aplikovateľný a platný v celom Stvorení a v akejkoľvek
situácii, bez akejkoľvek výnimky a vylúčenia niečoho. Nejestvuje žiadne iné
možné ponímanie slobodnej vôle a jej úmyslov. Akékoľvek iné ponímanie by
vymazalo esenciu a substanciu bytia a existencie, ktorá pochádza zo slobodnej vôle
a úmyslu sentientnej mysle byť a existovať.
Avšak túžba po regresívnom spôsobe života, reinkarnujúc sa fyzicky do
jedného stupňa, opakujúcim sa spôsobom, vymazáva tento večný tok života
smerom dopredu a ďalej a núti život ísť späť do položenia alebo stupňa, ktorý už
raz zažil. Je úplne jedno, či fyzicky reinkarnovaná osoba prichádza do iného času
alebo okolností. Aj keď taká osoba prichádza do iného času a okolností, prichádza
do toho istého stupňa Stvorenia. Prísť do toho istého stupňa Stvorenia znamená ísť
späť, čo je porušením všetkých princípov a zákonov bytia a existencie. Toto by
bola stagnujúca a regresívna situácia, ktorá by udusila všetku vôľu a úmysel žiť,
byť a existovať.
9. Esenciou a substanciou bytia a existencie, nakoľko pochádza z Absolútnej
Esencie a Substancie Najvyššieho, je jej kreativita a neustála novosť. Vôľa byť
a existovať je vo svojej podstate a obsahu tvorivým stavom a procesom, a všetky
úmysly takej vôle sú zamerané na vlastnú produktívnosť, tvorivosť,
konštruktívnosť, invenčnosť a neustále prinášanie čohosi nového do bytia.
Toto je motivačným faktorom bytia a existencie, ktorý pramení a pochádza zo
slobodnej vôle a jej úmyslu byť a existovať. A znovu, tento princíp je platný
a aplikovateľný všade a v každom čase v Stvorení, bez ohľadu na akýkoľvek stav,
položenie, proces, situáciu, čas, miesto, aspekt či skúsenosť.
Tvorivý proces je vždy novým procesom. V ňom nemožno nájsť nič
opakujúceho sa charakteru, nech je to čokoľvek a nech je to akékoľvek.
Fyzická reinkarnácia do toho istého stupňa je kontraproduktívna, netvorivá a je
opakovaním starého stavu, položenia a situácie. Nemožno v nej nájsť nič nové, bez
ohľadu na rozdiel v časových prvkoch. Rozdiel vo fyzických časových prvkoch je
ilúziou, keďže v oblasti ducha a jeho vôle a úmyslu niet žiadneho času.
Keďže v bytí a existencii vo vnútri, kde sa to počíta, niet žiadneho času, je
úplne jedno, či dôjde k takej reinkarnácii v inom čase alebo v rozdielnej
spoločenskej, ekonomickej, politickej či inej situácii. Tieto podmienky sú všetky
časopriestorovo viazané. Preto je všetko poznanie o nich k dispozícii v jedincovej
Vnútornej Mysli a v jej slobodnej vôli a úmysle, mimo ich priestorovo-časovej
realizácie. Z toho dôvodu takzvaná novosť tej situácie je veľkolepým podvodom
a sebaklamom, ktorý ničí pravú vôľu a jej úmysel byť večne tvorivý a vždy prísť
s novými vecami a situáciami.
10. Aby boli slobodná vôľa a jej úmysly produktívne, tvorivé, konštruktívne
a aby pokročili, rozvíjali sa, vyvíjali sa a prišli s novými, vyššími zážitkami,
poznatkami a ideami, Najvyšší im k tomu poskytuje neustále príležitosti, podnety
a šance. Toto je Absolútnou Vôľou a jej Absolútnymi Úmyslami Najvyššieho,
poskytovať všetkým také nepretržité a stále zaopatrenia.
Tá istá šanca, tá istá príležitosť, ten istý podnet, ktorý vyčerpal svoju
užitočnosť a ktorý bol plne využitý v nejakom predošlom stave jedincovho
duchovného pokroku, nie je žiadnou šancou, žiadnou príležitosťou a žiadnym
podnetom pre jedincovu vôľu a jej úmysel byť tvorivou, produktívnou
a progresívnou.
A opäť, tento princíp je totálne a kompletne platný a aplikovateľný na
akúkoľvek situáciu, položenie, stav, stupeň a krok.
Ak sa teda má niekto fyzický reinkarnovať do jedného ohraničujúceho
a obmedzujúceho stupňa, akým je napríklad prírodný stupeň, bol by olúpený
o skutočné príležitosti, podnety a šance na svoj tvorivý a produktívny duchovný
pokrok. Keďže jedinec už zažil taký stupeň pri predošlej príležitosti, taká osoba
nemôže zažiť nič hodnotné, tvorivé a nové v nejakej následnej reinkarnácii.
Len čo sa niekto inkarnuje do určitého stupňa, je v tom stupni ponechaný
dovtedy, dokedy tam potrebuje byť, aby vyčerpal všetky príležitosti, možnosti
a šance, ktoré taký stupeň ponúka. V momente, ako svojou vôľou a úmyslom
vyčerpá a využije všetky príležitosti, atď., odchádza z toho stupňa, aby sa tam už
nikdy fyzicky-navonok nevrátil. Taká osoba už nemôže získať alebo nájsť v tom
stupni žiadne nové príležitosti, šance a možnosti, nezáleží, koľkokrát by sa tam tá
osoba fyzicky-navonok vrátila.
Skutočne nezáleží na tom, či taký jedinec zostane v jednom určitom stupni
Stvorenia jednu sekundu fyzického času, alebo sto rokov, alebo akokoľvek dlho,
podľa dĺžky jeho života v tom jednotlivom stupni. Akýkoľvek čas, strávený v tom
stupni, či už jedna sekunda, alebo sto rokov, znamená, že toto je presne doba, ktorú
potrebuje na zrealizovanie naplánovaného a na využitie všetkých príležitostí,
možností a šancí, ktoré by ním mohli byť využité a vyčerpané v tom stupni.
Čokoľvek mimo rámca tej doby by bolo mrhaním jeho časom a prekážkou v jeho
duchovnom pokroku a tvorivom úsilí a bolo by to v rozpore s jeho vôľou
a úmyslom.
11. Ako bolo uvedené mnohokrát predtým, celé bytie a existencia sú
štruktúrované takým spôsobom, aby boli vo vzájomnom synchrónnom,
simultánnom a diskrétnom vzťahu a spojitosti. Byť a existovať takýmto spôsobom
je vôľou a úmyslom celého Stvorenia. Také usporiadanie plní dve hlavné veci:
Po prvé, dáva každej situácii, každému aspektu a každej sentientnej entite,
ktoré majú byť a existovať, slobodu a nezávislosť ako sebestačným,
sebasmerujúcim, samoriadiacim sa a sebarealizujúcim sa jednotkám. Táto
schopnosť je životom jedincovej vôle a jej úmyslu. Po druhé, akýkoľvek akt vôle
a jej úmyslov má okamžitý dopad, okamžite sa šíri a má neustálu spätnú väzbu po
celom Stvorení, bez akejkoľvek nutnosti, aby bol ktokoľvek či čokoľvek
rozčlenený alebo rozdelený, alebo fyzicky prítomný ako svoj vlastný nosič
a manifestátor takého aktu vôle.
Kvôli tomuto usporiadaniu vo všetkých záležitostiach Stvorenia nikto
nepotrebuje v žiadnom ohľade stále koldokola opakovať taký akt, ale namiesto
toho sa môže sústrediť na iniciovanie a manifestáciu ďalšieho aktu vôle, ktorý
nasleduje v poradí. Fyzická reinkarnácia do toho istého stupňa by bola opakovaním
toho istého aktu vôle (napríklad fyzického narodenia sa, ktoré už bolo raz zažité).
Keďže štruktúra a povaha akejkoľvek vôle je progresívna a neustále plynúca,
nemôže opakovať ten istý akt, s presne tým istým obsahom, bez ohľadu na povahu
alebo aspekt takého aktu. Ak by také opakovanie bolo možné, vymazalo by pravú
povahu vôle a jej úmyslu neustále napredovať. Takže by prestala byť slobodnou
a funkčnou.
12. Súc nositeľom jedného Absolútneho Prvku Absolútnej Vôle Najvyššieho,
vôľa každej sentientnej entity, spolu s jej úmyslom, má nekonečný počet
a rozmanitosť aspektov, prvkov a rysov. Táto situácia umožňuje, aby jedinec
neustále, do večnosti napredoval. Každý jeden aspekt alebo prvok tejto vôle
odzrkadľuje vo svojom obsahu vôľu všetkých porovnateľných aspektov všetkých
ostatných vôlí v bytí a existencii. Stvorenie je usporiadané v súlade s hierarchiou
duchovnej organizácie. Každý jeden aspekt vôle, ako aj celá vôľa a jej úmysel, sú
esenciálnymi a substanciálnymi sprievodnými javmi pre prežitie a správnu funkciu
toho aspektu, ktorý korešponduje s týmito situáciami, stavmi, položeniami, krokmi,
miestami a stupňami. Preto si každá taká situácia vyžaduje neustálu prítomnosť
tohto korešpondujúceho špecifického aspektu jedincovej vôle a jej úmyslov, aby
udržiaval jej bytie a existenciu. Toto usporiadanie sa v podstate dosahuje dvoma
spôsobmi: po prvé, táto prítomnosť je zaujímaná pomocou a prostredníctvom
vzájomnej prepojenosti a vzájomného vzťahu všetkých vôlí v bytí a existencii, od
singularít až po globality, na základe princípov opísaných vyššie. Po druhé, a to je
najdôležitejšie, dosahuje sa cez spojenie so špecifickou líniou života, ktorej každá
jednotlivá vôľa slúži v každom danom momente. Každý, kto je fyzicky prítomný
v tej línii, je priamo spojený so všetkými ostatnými v celom Stvorení, ktorí majú na
starosti tú líniu, od najvnútornejšej duchovnej dimenzie a jej svetov a ľudí, až po
najvonkajšiu externú-fyzickú dimenziu a všetky jej svety a ľudí. Tento proces bol
opísaný vyššie ako funkcia duchovných radcov vo vzájomnej službe z pozície
rôznych aspektov jedincovho momentálneho umiestnenia.
Tu si treba uvedomiť dôležitý fakt, že každý radí každému smerom nadol po tej
línii, takže každý je z momentálnej pozície a umiestnenia tak radcom niekomu
inému na tej línii, ako aj súčasne tým, komu radí niekto ďalší, kto je spojený s tou
líniou.
Vždy, keď jedinec evokuje niekoho v postavení radcu alebo toho, komu sa radí,
okamžite je evokovaný prítomný s celou svojou vôľou a so všetkými svojimi
úmyslami na tom mieste a v postavení, kde k takej evokácii dochádza, cez toho
a prostredníctvom toho, kto uskutočňuje takú evokáciu. Hromadná evokácia
znamená hromadnú prítomnosť. Takže touto metódou a spôsobom sa evokovaný
neustále reinkarnuje na to isté miesto alebo do toho istého stupňa. V procese takej
evokácie každý radca a ten, komu sa radí, môžu zdieľať svoje zážitky a spomienky
s ich zvláštnosťami a jedinečnosťami do najmenších podrobností, vytvárajúc jeden
v druhom dojem, že sú navzájom jeden druhým. Táto evokácia, samozrejme,
nemusí byť vedomá z hľadiska jedincovej vonkajšej mysle (v prípade ľudí, ktorí
dočasne obývajú Zónu Vymiestnenia).
Toto je vlastne skutočná reinkarnácia. Toto je samotný princíp viacnásobnej
reinkarnácie jedincovej vôle a úmyslov do toho istého stupňa a na to isté miesto.
Takže k žiadnej fyzickej alebo doslovnej reinkarnácii celej osoby nemôže dôjsť.
Namiesto toho je neustále reinkarnovaná jedincova vôľa a úmysly, princípom
evokácie. Svojou vôľou a úmyslom jedinec evokuje všetky vôle a úmysly tých,
ktorí sa podieľajú zaradom po celom Stvorení na udržiavaní jednej špecifickej línie
života.
Nuž, veľa ľudí na Zemi nesprávne interpretuje taký akt a dospieva k falošnému
záveru, že sa treba veľakrát fyzicky reinkarnovať na to isté miesto, aby sa zavŕšil
tento akt spojenia a vzťahu všetkých so všetkými.
13. Vyššie uvedený princíp viacnásobnej reinkarnácie jedincovej vôle
a úmyslov je umocnený princípom neustáleho vzájomného uvedomenia si
všetkých. Základnou povahou akejkoľvek vôle a úmyslu je byť si vedomý všetkých
ostatných a aby si všetci ostatní boli vedomí toho dotyčného. Nikoho vôľa nemôže
mať správny vzťah bez neustáleho uvedomovania si toho, ku komu má vzťah.
Žiadny vzťah nemožno nadviazať bez uvedomenia si toho vzťahu.
No jedným z hlavných intenčných aktov jedincovej vôle a jej túžbou je mať
vzťah so všetkými v Stvorení, aby sa stal plnosťou svojho bytia a existencie. Toto
je jedným z konečných účelov vlastnej vôle a jej úmyslov.
Cez univerzálne vedomie a transpersonálnu duševnosť si jedinec simultánnym
spôsobom vnútorne uvedomuje všetkých ostatných v Stvorení, ako aj všetci ostatní
si uvedomujú neho. Aktom takého uvedomenia je každý prítomný v každého
uvedomení a môže byť aktivovaný svojou vôľou a úmyslom v každom čase a na
každom mieste v Stvorení, v okamžiku ak je to potrebné a náležité. Takže vždy,
keď jedinec zameria svoju sústredenú pozornosť vo svojom vedomí na všetkých
v Stvorení ako celok, alebo na ktorúkoľvek špecifickú časť toho celku, tomu celku,
alebo tej časti je umožnené, aby boli prítomné vo svojej celistvosti, ich slobodnou
vôľou a úmyslom, na tom mieste alebo v tej situácii prostredníctvom a pomocou
vedomia tej jednotlivej osoby, ktorá tak učiní aktom svojej slobodnej vôle
a úmyslu.
Týmto usporiadaním je každého vôľa a úmysel v celom Stvorení prítomná
kdekoľvek bez času a priestoru, umožňujúc správnu funkciu a udržiavanie každej
časti Stvorenia, ako aj celého Stvorenia. Táto časť a celé Stvorenie potrebujú pre
svoje prežitie prítomnosť a prejavenie vôle a úmyslu každého byť a existovať.
14. V oveľa širšom zmysle, celé bytie a existencia Stvorenia závisia od
neustáleho a neutíchajúceho procesu duševnej činnosti všetkých sentientných
myslí. Tento proces generuje ohromné energie, ktoré udržiavajú neustály pohyb
všetkých telies v Stvorení a ich gravitačné sféry. Proces tejto neutíchajúcej
duševnej činnosti je výsledkom a dôsledkom univerzálnej a singulárnych vôlí a ich
úmyslov byť a existovať. Žiadna duševná činnosť nie je možná bez vôle byť
duševne činný.
Takže prežitie celého Stvorenia závisí od vôle a jej intenčných faktorov.
Sentientná duševná činnosť pozostáva z nekonečného počtu a rozmanitosti
jedinečných a neopakovateľných špecifických duševných činností jednej jedinečnej
a neopakovateľnej sentientnej entity. A celá sentientná duševná činnosť zas vo
svojej celistvosti pochádza a pramení z Absolútnej Sentientnej Duševnej Činnosti
Najvyššieho. Najvyšší sa prejavuje v každom špecifickom a nepatrnom detaile
všetkých častí a singularít vo Svojom Stvorení, týmto a cez tento jedinečný
a neopakovateľný proces duševnej činnosti jednej jednotlivej sentientnej entity. Na
druhej strane, týmto spojením a vzťahom k svojmu Absolútnemu Zdroju je proces
duševnej činnosti každého spojený so všetkými ostatnými procesmi duševnej
činnosti v bytí a existencii. Takže v celistvosti bytia a existencie celkový súčet
všetkých duševných činností od všetkých vôlí a ich úmyslov sa javí ako jedna
sumárna, celistvá duševná činnosť, ktorá je replikou Absolútnej Duševnej Činnosti
Najvyššieho. V takej sumárnej jedinej duševnej činnosti špecifická a jedinečná
duševná činnosť každého predstavuje bunku so špecifickou funkciou a úlohou.
Táto funkcia a úloha je vykonávaná vôľou a úmyslom tej bunky konať tak. Pretože
každá bunka má inú úlohu, jej prežitie závisí od pokračovania každej ďalšej bunky
v jej špecifickej úlohe. Zlyhanie v tomto smere ohrozuje funkciu všetkých buniek.
Takže každá bunka sa musí držať, svojou slobodnou vôľou a úmyslom, procesu
svojej vlastnej jedinečnej a špecifickej duševnej činnosti, poskytujúc sebe
a všetkým ostatným príležitosť splniť vlastnú úlohu a účel každého jedného
v tomto procese duševnej činnosti. Cez takú vzájomnú závislosť sa každá bunka
zúčastňuje na procese duševnej činnosti všetkých ostatných buniek a je prítomná
kdekoľvek a kedykoľvek v celom tele ― Stvorení ― bez nutnosti prevziať
fyzicky funkciu niekoho iného. Keďže proces duševnej činnosti je neustálym
progresívnym tokom, v žiadnom danom momente nie je možná žiadna opakujúca
sa, identická duševná činnosť. Tá istá opakujúca sa duševná činnosť by vymazala
proces duševnej činnosti.
Povahou jedincovej vôle a úmyslu je byť duševne činný neustálym
progresívnym prúdom. Žiadna regresia, v žiadnej forme, modalite či stave, nemôže
zaistiť progresívny tok duševnej činnosti z jej vôle a úmyslu. No fyzická
reinkarnácia by robila presne to, podkopávajúc tento proces opakovaným
prejavovaním sa v tom istom stupni.
15. Akýkoľvek význam, zmysel či účel akéhokoľvek aktu vôle a jej úmyslu je
predstaviteľný len ak je jeho výsledkom nejaký úžitok a ak prináša vzájomný
prospech cez proces vzájomného zdieľania. Samoúčelné akty vôle, bez
akéhokoľvek osohu vôbec, neprinášajú žiadny úžitok, a preto v konečnom zmysle
nemôžu udržať bytie a existenciu vôle. Z toho dôvodu je v intenčných faktoroch
vôle neodmysliteľne obsiahnutá nutnosť konať alebo vytvárať aktivity, ktorých
účelom je vzájomný osoh, spoločné dobro, zdieľanie a úžitok pre všetkých
v Stvorení.
Tento účel Univerzálnej Vôle a jej jednotlivých vôlí pochádza z Povahy
Absolútnej Vôle Najvyššieho, Ktorý/Ktorá chce a zamýšľa zdieľať Svoje aktivity
so všetkými ostatnými vo Svojom Stvorení. V skutočnosti všetky také aktivity
Najvyššieho sú vytvárané za účelom osohu, spoločného dobra, úžitku a zdieľania
pre všetkých v Stvorení.
Intenčné faktory vôle, ktoré udržiavajú jej život a funkciu, určujú štruktúru
a povahu vzájomnej prepojenosti a vzájomného vzťahu všetkých v Stvorení. Aby
bolo v celom Stvorení neustále zaistené také zdieľanie za účelom vzájomného
prospechu, spoločného dobra a úžitku, vo vôli a úmysle ľudí je zavedený princíp
neustálej a synchrónnej spätnej väzby ohľadom všetkých aktivít a ich výsledkov.
Táto pochádza z Absolútnej Vôle a Absolútneho Úmyslu Najvyššieho. Bez tejto
spätnej väzby by boli motivačné faktory pre konanie vôle a úmyslov udusené
a nedošlo by k žiadnemu podnetu byť vzájomne prospešný, konať spoločné dobro
a zdieľať.
Cez proces takej neustálej spätnej väzby sa každý v Stvorení zúčastňuje na
aktivitách všetkých ostatných, bez nutnosti vzdať sa svojej vôle a úmyslu alebo
svojho momentálneho miesta, stavu, položenia, kroku či stupňa.
Toto zúčastňovanie sa cez spätnú väzbu ohľadom vzájomných zážitkov
a aktivít je umožnené procesom podobností v sklonoch k činnostiam. Jedincova
vôľa a úmysel rozvíjajú sklon k zdieľaniu, vzájomnému prospechu, spoločnému
dobru a úžitku. Aktivity rozličných vôlí sa líšia v nekonečnom počte a rozmanitosti
spôsobov, prispievajúc k nádhere a kráse Stvorenia, ale sklon robiť to zo svojej
vôle a svojím úmyslom je pre všetkých rovnaký. V rovnakosti týchto sklonov je
prítomnosť celistvosti vôle a úmyslov jedinca. Cez takú prítomnosť je do večnosti
zaistená neustála spätná väzba ohľadom obsahu, aktivít, zážitkov a reakcií.
Takže nikdo není žádným způsobem svázán s jedním místem, časem či rozpoložením
za účelem provádění zpětné vazby nebo účasti v aktivitách a zkušenostech, které se
odehrávají kdekoli ve Stvoření.
Takže jedinec nie je nijakým spôsobom viazaný na jedno miesto, čas či stav za
účelom poskytovania spätnej väzby alebo zúčastňovania sa činností a zážitkov,
ktoré sa odohrávajú inde v Stvorení.
Z toho dôvodu sa jedinec nepotrebuje neustále reinkarnovať na to isté miesto
a stupeň, aby poskytoval alebo prijímal takú dôležitú spätnú väzbu. Svojou vôľou
a správnym úmyslom, a cez podobnosti sklonov môže byť tento jedinec na každom
mieste, stupni, položení, stave či čase bez svojej fyzickej, doslovnej prítomnosti.
16. Vo vyššom zmysle vyššie uvedený princíp číslo 15 pochádza zo
všeobecnejšieho a širšieho základu Absolútnej Vôle a jej Absolútnych Úmyslov
Najvyššieho. Absolútnym Motivačným Faktorom takej Vôle môže byť len
Absolútna Láska, ktorá je z Absolútnej Vôle, a Absolútna Múdrosť, ktorá je
z Absolútneho Úmyslu.
Z tohto vyplýva, že vôľa každého je zakorenená v jeho láske a že úmysly
každého sú zakorenené v jeho múdrosti.
Všetko, čo jedinec miluje, to chce. Tento fakt vedie k nastoleniu úmyslu
realizovať lásku tej vôle čo najnapĺňajúcejším, najuspokojujúcejším,
najtvorivejším, najproduktívnejším a najtrvácnejším spôsobom. Toto je múdrosťou
jedincovho úmyslu chcieť svoju lásku.
Takže rozsah, stupeň a intenzita každej lásky a jej múdrosti určuje obsah
jedincovej vôle a kvalitu jeho úmyslov. Ak sú všetky úmysly jeho vôle zamerané
na múdre slúženie jeho láske, ak je jeho láskou produkcia a dosahovanie aktivít,
ktorých cieľom je vzájomný prospech, spoločné dobro, zdieľanie a úžitok pre
všetkých, potom sú taká vôľa, úmysly a láska dobré, pozitívne a múdre. Ak nie,
potom pravá láska, múdrosť a ich vôľa a úmysly sú vymazané a žiadny náležitý
život šťastia, spokojnosti, uspokojenia, požehnania, tvorivosti, produktívnosti
a zmysluplnosti sa nemôže uskutočniť.
Pravá láska a jej múdrosť chcú a majú v úmysle produkovanie a vnášanie do
Stvorenia vždy niečoho iného, niečoho nového, niečoho, čo prevyšuje čokoľvek
ponúkané predtým. Tento princíp lásky a múdrosti má platnosť a aplikovateľnosť
vo všetkých ohľadoch, bez akejkoľvek výnimky či vylúčenia niečoho, vo všetkých
úrovniach, stupňoch, dimenziách a krokoch Stvorenia.
Preto túžba po reinkarnácii na to isté miesto a stupeň nemôže prameniť z pravej
lásky a múdrosti, ale z ich opaku. V situácii reinkarnácie by jedinec zdieľal so
všetkými ten istý stupeň, ktorý už raz bol zdieľaný predtým pri prvej inkarnácii do
toho stupňa. Zdieľať tú istú vec dva alebo viackrát nie je vôbec žiadnym
zdieľaním, keďže k tomu zdieľaniu už došlo. Také zdieľanie je kontraproduktívne
a nenesie v sebe žiadnu kreativitu a pocit pokroku. Nie je zo slobodnej vôle
a pozitívneho, dobrého úmyslu, ktoré sú zakorenené v pravej láske a múdrosti
progresívneho spôsobu života a žitia.
17. Každý akt vôle a jej intenčné a motivačné faktory nesú v sebe svoje
dôsledky a výsledky. Čistý akt vôle je určený jej úmyslom konať zo slobodnej
vôle. Žiadne aktivity nie sú možné v ich počiatočnom a originálnom stave bez
slobodnej vôle a úmyslu konať. Voľba vôle s úmyslom konať predchádza
akémukoľvek aktu. Takže každá vôľa musí byť úplne slobodná a nezávislá od
akejkoľvek kauzality alebo od princípu príčina-následok. Takže nič nie je
predurčené, ale všetko je vo svojom konaní slobodné. Avšak v momente takého
rozhodnutia konať sa jedinec obmedzuje, svojou slobodnou vôľou a úmyslom
uskutočniť daný akt, až do doby, než ten akt splní svoj účel a úžitok a prinesie
všetky svoje dôsledky a následky. V tomto ohľade je kauzalita iniciovaná po tom,
ako bolo zo slobodnej vôle rozhodnuté konať.
Takže v konečnom zmysle jedinec nikdy nie je viazaný žiadnymi zákonmi
kauzality. Voľba jedincovej slobodnej vôle byť viazaný takou kauzalitou je platná
len v dĺžke trvania jedného konkrétneho aktu. Ale keďže to bola slobodná vôľa,
ktorá nastolila takú kauzalitu v každom danom akte, svojím úmyslom a slobodnou
voľbou niesť a zažiť určité dôsledky a následky rôznych aktivít, je vždy slobodná
a nikdy nie vopred určená.
Zažitie dôsledkov a následkov každého aktu nie je nikdy časopriestorovo alebo
miestne-stupňovo viazané. Daný akt môže byť aktualizovaný a uskutočnený na
akomkoľvek mieste či stupni, alebo stave, alebo položení, zatiaľ čo jeho dôsledky
a následky sa môžu prejaviť niekde inde alebo v nejakom inom čase, alebo
v úplne odlišnom stave a položení.
Takže dôsledky a následky každého aktu sú zažívané buď v rámci určitej fázy
alebo obdobia jedincovho života na jednej úrovni alebo stupni, ak je to potrebné
a užitočné z hľadiska univerzálneho a osobného poučenia, alebo niekde inde
a v nejakom inom čase, ak je to vhodnejšie a užitočnejšie z nejakého
univerzálneho či osobného dôvodu, známeho len slobodnej vôli a úmyslu daného
jedinca.
Návrat toho jedinca na ten istý stupeň, aby niesol dôsledky a následky svojho
aktu, po svojom odchode z toho stupňa, je krajne nehospodárne, kontraproduktívne
a bláznivé, prameniace zvyčajne z negatívneho úmyslu zvečňovať svoj stav. Pravý
život a jeho slobodná vôľa a úmysly nikdy nekonajú takým márnivým spôsobom.
18. Všetky aspekty slobodnej vôle a úmyslov majú svoj čas, miesto, stav
a položenie v Stvorení. Preto keď sa niečo, niekde a niekedy deje, je to výsledkom
polohy alebo prejavu každého aspektu slobodnej vôle a jej úmyslov. Má to svoj
účel, význam a zmysel, nezáleží na tom, aké nezvyčajné, kritické či nepatričné to
vyzerá byť z hľadiska vonkajšej mysle.
Každé také dianie slúži konečnému účelu slobodnej vôle a jej úmyslom
udržiavať jej nezávislosť. Nezáleží na tom, ako vyzerá prechodná situácia takého
diania a nezáleží na tom, aká reštriktívna, obmedzujúca a mätúca sa zdá byť, slúži
tomuto konečnému účelu slobody a nezávislosti a vedie jedinca od slobody
a nezávislosti k väčšej, vyššej slobode a nezávislosti. Všetky prechodné stavy takej
situácie sú bodmi poučenia, ktoré umožňujú jedincovi byť slobodnejším
a slobodnejším, nezávislejším a nezávislejším, bez ohľadu na to, či počas určitých
momentov či časových období a v určitom priestore je vo fyzickom, duševnom či
duchovnom väzení, alebo je chorý, utrápený a nešťastný, atď.. (Toto platí len pre
ľudí v Zónach Vymiestnenia). Všetky také poučenia a zážitky pramenia
z jedincovej slobodnej vôle a zo slobodnej voľby jeho úmyslu byť slobodnejší
a nezávislejší, aby došlo ku konečnému uskutočneniu sa väčšieho spoločného
dobra, vzájomného prospechu a zdieľania všetkých.
Všetci v Stvorení, bez výnimky či vylúčenia niekoho, slúžia tomuto konečnému
účelu.
Keďže toto je progresívny a kruhovo-špirálový tok, nech je jedinec
v akomkoľvek položení či stave, či už v najvyšších nebesiach alebo v najhlbšom
pekle, to položenie slúži tomuto konečnému účelu Stvorenia. Nezáleží na tom, či je
jedinec v najhlbšom pekle a nie je si vedomý tohto faktu. Tá pekelná skúsenosť je
jeho spôsobom, ako dospieť ku konečnému a definitívnemu objavu cesty, ktorá
vedie k jeho väčšej slobode a nezávislosti v službách všetkým v Stvorení.
Keďže tento proces je progresívny a kruhovo-špirálový, jedinec sa nikdy
nemôže fyzicky stále znova a znova reinkarnovať do toho istého stupňa. Taký akt
by porušoval tento progresívny tok Stvorenia a zastavil by ho, vracajúc ho späť do
seba. Ak by niekedy k tomu došlo, celé Stvorenie by okamžite zahynulo.
19. Stav vecí v Zónach Vymiestnenia v tomto ohľade je, samozrejme, presným
opakom a smerovaním toho, čo bolo povedané v tejto kapitole. V Zónach
Vymiestnenia je všetko poprehadzované a hore nohami. Vládne sa tam pomocou
nevedomých procesov a ignorancie, ktorá berie všetko doslovne, finalisticky,
externe, fyzicky, skreslene a povrchne, bez akéhokoľvek ohľadu na skutočnú
duchovnosť.
Preto obyvatelia tých Zón si volia zo svojej slobodnej vôle, že svoju vôľu a jej
pozitívne úmysly byť a existovať v pravej realite zatiaľ pozastavia a uvedú do
latentného stavu a nahradia ju pseudo-vôľou otroctva, negativizmu, nepriazne
a zlých úmyslov. Dôvodom takého potlačenia a represie je dôležité univerzálne
poučenie o pravej povahe negatívneho stavu. V tomto procese dochádza k takému
poučeniu.
Keďže negatívny stav nemôže existovať bez sentientnej mysle, musí byť
uvedený do bytia a existencie slobodnou vôľou, voľbou a špecifickým úmyslom
zažiť jeho dôsledky a následky sentientnými entitami. Bytie a existencia
negatívneho stavu môžu byť aktualizované a uskutočnené len z uvedomenia si
slobody voľby, slobodnej vôle a úmyslov urobiť alebo zažiť niečo iné, než čo
ponúka Najvyšší v pravom Stvorení. Slobodná voľba iniciovať takú skúsenosť
zapríčiňuje negatívny stav.
Aby sa všetci v Stvorení poučili o dôsledkoch a výsledkoch negatívneho stavu,
Najvyšší dovolil, aby určití ľudia na dobrovoľnej báze uskutočnili svoje
uvedomenie si opačnej voľby a aby svojou slobodnou vôľou a úmyslami poslúžili
tomuto procesu poučenia sa o negatívnom stave, o jeho položení, stave a procese.
Keďže všetko je závislé od sentientnej mysle, je to sentientná myseľ, kto
potrebuje uviesť negatívny stav do činnosti, dostanúc ho do tej modality a bytia vo
svojom vnútri. No keďže také bytia a existencie odporujú všetkým princípom
a zákonom pravého bytia a existencie, vypadávajú a sú vytlačené alebo
vymiestnené z pravého Stvorenia a pôsobia na báze zákonov a princípov, ktoré sú
opakom všetkého v pravom Stvorení.
Negatívny stav je dočasným stavom ľudskej slobodnej vôle a jej úmyslu poučiť
sa a zdieľať. Len čo naplní svoj účel, už ho viac nebude nutné udržiavať a zažívať
dva či viackrát.
Obsah a účel negatívneho stavu je stále ten istý ― zahrňujúc
kontraproduktivitu, nevedomé procesy, neznalosť, slepotu, biedu, utrpenie, ničenie
a šialenstvo, a nikto sa nemôže nikdy reinkarnovať na to isté miesto a stupeň Zón
Vymestnenia, kde spočíva ten istý aspekt negatívneho stavu. Také opakovanie by
neslúžilo žiadnemu účelu, úžitku či poučeniu, pretože k takému už došlo pri prvej
inkarnácii do negatívneho stavu. Ide tu o to, že bytie v negatívnom stave, v stave,
ktorý je neproduktívny a netvorivý, je ohraničujúce a obmedzujúce pre jedincovo
poučenie, pretože pôsobí na princípe nevedomosti. Preto je jeho obsah uniformne
rovnaký na každej jednej úrovni alebo v každom jednom stupni jeho manifestácie.
Z toho dôvodu návratom späť do toho istého stupňa či úrovne jeho manifestácie (v
tomto prípade na planétu Zem) sa o takom stave nemožno naučiť nič viac.
Kvôli tejto štruktúre bola medzi Najvyšším a všetkými tými, ktorí sa ho
dobrovoľne zúčastnili a zúčastnia, svojou slobodnou voľou, s úmyslami poučiť sa
a demonštrovať dôsledky a následky negatívneho stavu, uzavretá dohoda, že: Nikto
sa nikdy nebude musieť vrátiť na ten istý stupeň a úroveň manifestácie negatívneho
stavu. Týmto sa vyhne nevyhnutnej biede, utrpeniu a zlučovaniu negativity a zla,
ktoré nevedú k žiadnemu novému poučeniu.
Takže reinkarnácia do negatívneho stavu na planétu Zem by bola hrubým
porušením tejto dohody a zmluvy.
Na záver tejto rozpravy je nutné opätovné varovanie, že jestvuje vyššie
chápanie tohto všetkého, zjavenie čoho by bolo predčasné, keďže to patrí vo
všeobecnosti k nasledovnému kroku duchovného pokroku Stvorenia a konkrétne
ľudí na Zemi.
Zdroj: ŠTYRI POJMY DUCHOVNEJ ŠTRUKTÚRY STVORENIA